Wissen im Leitfaden dokumentieren
Unser Übersetzungsmanagement hat einen Übersetzungs- und einen Revisionsleitfaden erstellt. Teammitglied Susanne Rahn berichtet vom Projekt.
Wie verändert der digitale Umbruch die Arbeit von Übersetzern und Dolmetschern? Inwiefern prägt maschinelles Übersetzen schon heute das Berufsbild? Und welche Leistungen werden morgen auf dem Markt gefragt, wenn wir an künstliche Intelligenz und maschinelles Lernen denken? Das sind nur einige von vielen Fragen, mit denen wir uns beim Besuch der 3. internationalen Fachkonferenz „Übersetzen in die Zukunft“ des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) beschäftigen.
Die Konferenz findet vom 22.–24. November in Bonn statt. In Vorträgen, Workshops, Kurzseminaren und Diskussionen haben wir Gelegenheit, uns mit aktuellen Trends auseinanderzusetzen und uns mit Fachkollegen und -kolleginnen auszutauschen. Die integrierte Fachmesse bietet uns ganz konkret die Möglichkeit, uns über die neueste Technik und Software zu informieren.
Die Konferenz knüpft an eine Reihe von Veranstaltungen an, die der BDÜ unter dem Dach „Übersetzen in die Zukunft“ hält. Wir freuen uns auf drei spannende Tage, insprierenden Austausch und neue Kontakte.