Different ways of saying the same thing
Terminology management ensures that verified and standardized specialist terms are used consistently, while "unpermitted" terminology, such as out-of-date product designations, is avoided.
Only then can the benefits of a translation database really be guaranteed:
- Increased reuse of terms through consistent translations, thus
- Avoiding bloated translation databases
Company-specific terminology management determines the use of language within your company. This helps both technical editors and translators. It prevents misunderstandings and questions, thus cutting overall costs.
Constructing corporate terminology
We know the typical requirements of tools and systems for checking and managing terminology. We optimize your terminology processes and help you design and maintain a company-specific terminology database:
- Defining terminology in the source language and in all relevant target languages
- Defining metainformation, such as context, graphics, etc.
- Modelling a company-specific terminology database
- Drawing up terminology guidelines
- Providing general advice on terminology
For better corporate communication, lower-cost translations and improved quality.
